Thursday, February 2, 2012

Шмот. Бэшалах.

13.17. И было, когда послал Паро народ, то не повел их Эло'им путём страны Плиштим, ибо близок он; ибо сказал Эло'им: Как бы не решил на иное народ, видя войну (пред собою), и не возвратились бы они в Египет.
И повернул Эло'им народ в обход путем пустыни к морю Ям Суф. И вооруженными (חמוש) поднялись сыны Исраэля из земли Мицраима.
И взял Моше кости Йосефа с собою, ибо Йосеф заклиная заклял сынам Исраэля, сказав: вспоминает вспомнит Эло'им вас, и поднимите кости мои отсюда с вами.


В этих первых пасуках главы определены  основные группы Израиля выходящего из Египта. Просто "народ" - это египтяне из партия Моше. Они не собирались выходить, но их выпихнули из Египта - "послал Паро".
Другая слабая группа, 
которая боится войны и может передумать идти дальше.
Третья, "народ пустыни" - пойдёт в Эрец Израэль, но только если там будет всё по галахе.
Группа "вооружённые поднялись" - они готовы воевать.
И группа с Моше, несущая кости Йосэфа.
И Мидраш отмечает, что слово вооруженными - חמוש (хамушим) от корня חמש- "пятая часть".
И это намек, что только 1/5 сынов Израэля вышла из Египте. 
И на вопрос любопытных, что стало с оставшимися в Египте евреями? Мидраш отвечает - они все умерли в период 9-ой казни - "3 дня тьмы".
И смысл этого мидраша, что остаться в Египте - это значит навсегда остаться в царстве тьмы, где они быстро ассимилировались и исчезли.
Как потом было много раз, например, испанские евреи - мараны, от которых остались только историческое воспоминания.

Наша глава начинается со слов "И было", что обычно в Торе несет отрицательный оттенок. И этот пасук можно понять так -   
когда увидел Ашем состояние народа, который вышел с Моше, то подумал - Ой Вэй! ну и как этот сброд можно ввести в Кнаан. Их духовный уровень не для такого похода. Нужно время и огромная работа, чтобы они смогли искоренить в себе раба и осознавать своё предназначение. И потому не повёл их Эло'им короткой дорогой.  И книга "Зогар" открывает, что "вооруженные" - хамушим, можно прочитать и как число пятьдесят, что указывает, что в духовном плане было пятьдесят Исходов! И каждый день после Исхода евреи поднимались на новую духовную высоту, а в пятидесятый день смогли удостоиться получить Торы на горе Синай, услышав слова первой заповеди: "Я — Всевышний, который вывел вас из земли египетской…".
Но, и обычный смысл "вышли сыны Израйля вооружённые", подчеркивает, что они вышли из Египта открыто, как свободные люди, вооружённые верой в Ашем и готовые воевать за него.

И еще один штрих из нашего пасука. Моше выносит кости Йосэфа, ибо взял тот клятву с братьев своих - при выходе вашем поднимите кости мои отсюда с вами. 
Т.е. Моше выносил кости не только Йосэфа, но и всех его братьев.
И символ костей сыновей Яакова, почивших в Египте, это символ той структуры рабства, на которой покоился Египет. Все египтяне были рабами Фараона, но евреи стали рабами всех рабов, они были теми костями, на которых держалось тело Египта. И уход евреев из Египта превращает его в аморфное, безформенное тело. И потому, осознав свое предсмертное состояние Паро бросается в безумную погоню за своими бывшими рабами. И Ашем подталивает его на эту погоню.
Но "кость" в Торе - это ещё и символ сути человека. Значит Моше выносит с собой кости Йосэфа, как символ божественной сути сыновей Израэля.
14.4.Ожесточу Я сердце Паро, чтобы он преследовал их, и прославлюсь Я, наказав Паро и все его войско; и узнают египтяне, что Я Ашем.
И было сообщено царю Египта, что сбежал народ, и переменилось сердце Паро и его слуг к народу, и сказали они: Что это сделали мы, отпустив Исраэля от служения нам.
И заложил он свою колесницу, и свой народ взял он с собою.
И взял он шестьсот колесниц отборных и все колесницы Египта, и предводителей над всем.
И укрепил Ашем сердце Паро, царя Египта, и преследовать он сынов Исраэля; а сыны Исраэля уходили свободные и бесстрашные.
Египтян подвела жадность, как одна из их национальных черт. Евреи были для них ворами, обобравших Египет и вынесших кости свои из его тела. И Паро и весь его народ, кинулись в погоню за евреями, забыв обо всех прежних напастях посланных на них Ашем. И настигли Египтяне сынов Израйля.

14.11 ... и подняли сыны Исраэля свои глаза, и вот Египет движется за ними, и устрашились они очень, и громко воззвали сыны Исраэля к Ашем.
Сыны Исраэля испугались не египтян, а Египет. И видят, вот нависает над ними ангел Египта - та египетская сущность, от которой, им уже кажется, не уйти.
Также, как и мы удирали из Союза, России - суть которой, насилие, подавление свобод, хамство, тюрьма и т.д. Хотя россияне нам друзья.
А перед ними море.
И вокруг Моше собрались старейшины всех групп Израйля и состоялось первое заседание израйльского кнесета.
Одна партия обвиняла Моше - зачем он их вывел, другая предлагала бросаться в море - лучше погибнуть, чем в Египет. Третья - давайте молиться, четвертая - будем воевать. Все в панике.
14.13.  И сказал Моше народу: Не страшитесь. Станьте и зрите спасение, Ашем, которое сделает вам сегодня; ибо, как видели вы Египтян сегодня, более не увидите их вовеки.
Господь будет вести битву за вас, а вы - молчите.
И сказал Ашем
Моше: Что ты кричишь ко Мне? Говори сынам Исраэля - и пусть двигаются!
"пусть двигаются!" - вот те главные слова, которые передают основную характеристику Израиля на все времена. Нет им отдыха в этом мире, только движение вперед через всю историю человечества под крылом Ашем. Да и в мире ином не будет у них полного покоя. 
Характер народа хорошо видно по их представлениям о жизни после жизни.
Мусульмане видят свой рай, как  гарем с девственицами.
Хрестьяне мечают о вечном покое и наслаждении покоем.
Иудеи - это работа в Эдемской саду. Продолжение дела Адама. И вечный бой, покой нам только снится.

14.21 И простер Моше руку свою над морем, и разводил Ашем море сильным восточным ветром всю ночь, и превратил море в сушу; и разверзлись воды.
И вошли сыны Исраэля внутрь моря по суше, а воды им стеною справа и слева от них.
И преследовали их Египтяне, и вошли вслед за ними - все кони Паро, его колесницы и его всадники - внутрь моря.
Всё было в рамках природы - дул всю ночь сильный ветер и разогнал воды.
Потому Паро такое "разведение вод" не сильно озадачило и кинулся он за Израилем.
Это невероятное событие, до сих пор будоражит пытливые умы.
Недавно русские и американские ученые представили очередную компьютерную модель такого разведения вод. По их расчётам ветер должен был дуть всю ночь со скоростью более 100 км/час и он вполне мог обнажить риф в зоне предполагаемого перехода. 

И навёл Ашем панику в стане египтян.
14.25 И отнял колеса его колесниц, и влек его тягостно. И сказал Египет: Обращусь в бегство от Исраэля, ибо Ашем воюет за них за них с Египтянами.
 14.27 И простер Моше свою руку над морем, и вернулось море к утру к силе своей, а Египтяне бежали навстречу ему. И стряхнул Господь Египтян в море.
И возвратились воды, и покрыли колесницы и всадников, все войско Паро, вошедших за ними в море, и не осталось от них ни единого.
А сыны Исраэля шли по суше среди моря, а воды им стеною справа и слева.
И спас Господь в тот день Исраэля от руки Египта, и увидел Исраэль Египет мертвым на берегу моря.
- Увидели не египтян, а Египет. Ашем освободил Израиль от сущности Египта. И теперь уже на личном уровне сыны Исраэля своими усилиями будут освобождаться от Египта в себе. И это будет главным смыслом всего 40-летнего похода по пустыне.
И случилось это на 7-ой день Песаха, 21-го нисана 2448 года (XV в. до н.э).

А компютерная модель, это здорово, но чтобы так управлять водами в нужное время и в нужном месте - это уже чудо Ашем. Да и где это море Суф ("Тростниковое море"), никто сейчас не знает. Возможно, что это одно из больших озер, которое уже почило под Суэцким каналом. 
14.31. И узрел Исраэль руку великую, которое совершил Ашем над Египтом, и устрашился народ Ашем. И поверили они в Ашем и в Моше, раба Его.
И запели Моше и сыны Исраэля песню "Песня Моря"  для Ашем.
15.22  И увёл Моше сынов Исраэля отправиться в путь от моря Суф, и вышли они в пустыню Шур. И шли они три дня по пустыне, и не находили воды.
Воды выбросили столько оружия и ценностей, что Моше трудно было увести народ от моря. 
Кончились волнения и бега, начинается длинный поход по пустыне.
Возникают проблемы, и теперь весь народ как капризные дети, плачут и требуют у своей няни Моше - хочу и дай.
16.2. И возроптала вся община сынов Исраэля на Моше и на Аарона в пустыне.
И сказали им сыны Исраэля: О, нам бы умереть от руки Ашем на земле Египет, когда мы сидели у горшка с мясом, когда мы ели хлеб досыта; ибо вывели вы нас в эту пустыню, чтобы уморить все это общество голодом.
И сказал Ашем Моше: Вот Я дождем проливаю вам хлеб с неба; и выйдет народ, и соберут они сколько нужно на день в этот день, чтобы Я испытал его, будет ли он поступать по Моему наставлению или нет.
И будет в шестой день, и приготовят они то, что принесут, и будет вдвое против того, что собирают во всякий день.
16.13. И было вечером, и налетели перепела, и покрыли стан, а утром был слой росы вокруг стана.
И поднялся слой росы, и вот на поверхности пустыни (нечто) мелкое, без оболочки, мелкое, как иней, на земле.
И увидели сыны Исраэля, и сказали друг другу: Ман это. Ибо не знали они, что это. И сказал Моше им: Это хлеб, который дал вам Ашем для еды.
Вот так появился знаменитый ман - пища богов.
А с ним и понятие шабата - отдыха на седьмой день.
И объясняет Ицхак Абарбанель: Ашем сказал Моше - без мяса человек может обойтись, а потому требования евреев дать им мясо проистекает из жадности, из желания набить брюхо и вообще из материальных устремлений. Мясо наполняет кровь человека яростью и жестокостью, и это от хищных животных. Но кошерные животные, питающиеся травой, никакой  жестокостью не обладают.
Поэтому Ашем не дает евреям мясо, а говорит только о хлебе, который необходим человеку. ".. дождем пролью с небес..." - ман. 
Он послал не просто пропитание, а сам хлеб.. из мана делали именно хлеб. Ман не для телесного аппетита и им нельзя торговать ради прибыли. Это небесный хлеб, специально созданный Ашем для евреев.

Но и после этого ссорился народ с Моше - дай нам воду и будем пить.
... И сделал Моше, как сказал ему Ашем, и ударил своим посохом по скале и вышла из неё вода.
Казалось бы, людям нечего пить, что же Моше так болезненно рагирует на их требования. Да потому, что вода у людей была, но не было её запасов на следующие дни. Не научился ещё народ полагаться на постоянное чудо от Ашем. Ведь и мана - пища одного дня. И у многих ещё нет уверенности, что и завтра она опять выпадет. Так в пустыне воспитывалось осознание их подчинения и доверия Ашем.
17.7. И нарек Моше имя тому месту Маса (Искушение) и Мерива (Раздор), из-за ссоры сынов Исраэля и потому, что они искушали Ашем, говоря: Есть ли Ашем в нашей среде и нет?
И пришел Амалек, и воевал с И
зраилем в Рефидим.
И вышел Йеошуа на войну с Амалеком, а Моше, Аарон и Хур взошли на вершину холма.
17.11. И было – как поднимет Моше руку свою, одолевал Израиль, а если опустит руку свою, одолевал Амалек.  И когда отяжелели руки Моше, и взяли они камень, и подложили под него, и он сел на него, а  Аарон и Хур поддерживали руки его – один с одной, а другой с другой стороны, и были руки его тверды до захода солнца
И ослабил Йеошуа Амалека и народ его силой меча.
17.14. И сказал Ашем Моше: Запиши это для памятования в книгу и внуши Йеошуа, что Я бесследно сотру память Амалека из поднебесья.
И возвел Моше жертвенник, и нарек ему имя: Ашем - знамя моё.
И сказал: Ибо рука ведь рука на престоле Йа (כס יה): война у Ашем с Амалеком во всех поколениях
.
Слово "престол" и четырёхбуквенное имя записано не полно, без нескольких букв, и смысл в том, что престол Ашем не полный и имя его не полно, пока в мире есть зло - Амалек.
      Битва с Амалеком произошла через пять с лишним недель после Исхода из Египта, незадолго до прихода в пустыню Синай,  примерно двадцать восьмого числа месяца Ияра.
И любопытно, что эта дата совпадает с днем освобождения Йерусалима.

No comments:

Post a Comment